|
Omi, Croatia
© 2003-2008 www.almissa.com. All rights reserved.
|
Logorai su pjevali /3. nastavak/ USPOMENE IZ KONCENTRACIONIH LOGORA - Feljton "Odjek Mosora" - Omi, travanj-svibanj 1970. godine - Broj 6-7
Koncentracioni logor "Dachau" (fotografija snimljena poslije oslobođenja, 1945. godine) KONCENTRACIONI LOGOR DACHAU JE POSLIJE RATA UGLAVNOM UNITEN, ALI POD PRITISKOM JAVNOSTI ON JE MORAO BITI OBNOVLJEN U POSLJEDNJIH 5 GODINA SA VRLO MALO STAROG IZGLEDA, ALI U VELIČANSTVENOM MUZEJU, SLIKE I EKSPONATI PRIČAJU O STRAHOTAMA UASNOG IVOTA ...esti dan nismo nita jeli. Kroz Njemačku i dalje prolazimo u vagonima za stoku i napokon se zaustavljamo u bombardiranom Mόnchenu. Tko zna po koji put kompozicija je stala - esesovci kriče: "Raus... nel!" (Izlazi... brzo!). Gdje smo stigli? Tabla nam zaslijepi oči. Bio je to koncentracioni logor "Dachau". U to vrijeme nismo znali da je da je to logor gasnih komora. Bilo je jutro. Izili smo iz vagona nakon dana napornog putovanja. Gdje smo, to će s nama? napokon ugledasmo logorae u zebrastim odijelima. Neki nas promatraju, a neki prolaze pognute glave, isto kao da nas ne primjećuju, nismo znali da li od straha ili od saaljenja. U koloni po 10 vukli smo se na odredite po utrtoj snijenoj stazi malaksali od gladi. Stigli smo pred kupatilo. morali smo skinuti svu nau odjeću i predati je. Ostali smo goli na snijegu. Bio je to 11. listopada 1943. godine. Čekali smo. Svaka minuta bila nam je vječnost, nikako da dođe vrijeme da nas okupaju te da i mi dobijemo logoraka odijela. Zbijali smo se jedan uz drugoga, i bili smo stalno u pokretu, jer bi se inače smrzli. Pitali smo se zato nas ovako dre. Nastao je mete jer smo amoreći protestirali. Kad su se otvorila vrata od kupatila, mislili smo da dolazi vrijeme kupanja, ali esesovci su nas mrkovima polijevali sa hladnom vodom koja se na nama smrzavala. Bio je to početak patnji i uaa. Prolazile su duge minute. Bilo je neizdrivo. proao je čitav dan. Od jutra do mraka stalno smo čekali. Pojedini drugovi počeli su padati u nesvijest od gladi i hladnoće. Dočekali smo svitanje. Počelo je ianje, dezinfekcija (ianje je bilo sasvim nisko, a zatim su nam povukli crtu od čela do potiljka). Teko je ove trenutke opisati. Mnoge nae drugove vie nikada nismo vidjeli iako su tek stigli u "obećanu zemlju".
Barake koncentracionog logora "Dachau" Moguće je da u kupaonici nikada ne ugledamo vodu, već da nas plin ugui, jer svatko ko ulazi u kupatilo dobiva ručnik i sapun. Ulazili smo u kupaonicu i čekali to će se dogoditi. Para je zamaglila kupaonicu. Ili je para ili plin? Bila je to para jer iza pare iknula je voda. Poslije kupanja onako goli izili smo iz kupaonice po odjeću. Neki su dobili i zebrasta odijela i klompe-cipele od izdubljenog drva. Izgledali smo bijedno. Dobili smo i hranu... Kako je bio sladak kruh nakon 8 dana gladovanja. Smjeteni smo u barake u karantenu. Sjećam se ruskih zarobljenika koji su u krugu, u sjedećem stavu, pjevali njihove tune ruske narodne pjesme. Ruskim drugovima davali smo i kruha od naeg dijela, samo da nam pjevaju, jer ta pjesma nam je dizala moral, a zaboravljali smo na patnje koje nas očekuju.
Logorai u zebrastim odijelima U barakama smo porazmjeteni uglavnom na 3 kata tako da je pojedincima bilo zbog iznemoglosti oteano penjanje na treći kat. Osim ovih neugodnosti u logoru su harale ui kojih smo se teko mogli osloboditi, jer se je rublje rijetko mijenjalo. Sjećam se drugova koji nisu mogli sve ovo izdrati i zauvijek su nas ostavili. Ni sada ih ne zaboravljamo. Preivjeli logorai će i ove godine posjetiti koncentracioni logor Dachau i poloiti lovor vijenac na zajedničku grobnicu u svibnju 1970. god. povodom 25. godinjice oslobođenja. Stalno su pridolazili novi logorai raznih nacionalnosti, tako da je u karanteni ostalo i pretijesno i poslije 18 dana naeg boravka u K. L. "Dachau" razdvajaju nas Jugoslavene. Jedni ostaju raditi po raznim komandama, a drugi odlaze u nepoznatom pravcu. Među drugovima sam bio i ja. Bilo je to 30. listopada 1943. god. Morali smo ostaviti svoje drugove sa kojima smo dijelili i zlo i dobro, jer italijanski zatvor Perugia nas je tako zbliio da smo se osjećali kao braća. Izlaza nije bilo, morali smo se pokoravati esesovačkoj maini. Ponovo se sa svojim drugovima ukrcavamo u "konjske vagone" i krećemo u nepoznatom pravcu. Naa kompozicija je ila u neizvjesnost. U popodnevnim satima 31. listopada 1943. bilo je tmurno kino vrijeme i ponovo iskrcavanje na nekoj eljezničkoj stanici. Bio je to Weimar. Kasnije smo doznali da je to bio centar njemačke kulture u kojem su ivjeli Goethe1 (Gete), Schiller2(iler), Herder3 i drugi koji tada nisu ni sanjali da će njihovo mjesto stanovanja i rada poslije njihove smrti biti zabiljeeno kao mjesto barbarstva - faističke tiranije i zločina.
Zatim je uslijedilo ponovno prekrcavanje u "konjske vagone". bilo nam je rečeno da ne idemo daleko. Na uskotračnoj pruzi nakon 6 km vonje ponovo iskrcavanje. Prebrojavanje. Ili smo u koloni po deset marevskim korakom kroz logorska vrata, uz zvukove logorske muzike. Muzikanti su bili obučeni u plave jakne i crvene hlače , a to je bila odjeća kraljeve garde bive jugoslavenske vojske. Kakav cinizam. Na eljeznim vratima kapije mogli smo pročitati riječi "JEDEM DAS SEINE" to u prijevodu znači "Svakom svoje". Bio je to koncentracioni logor "BUCHENWALD". (Nastavit će se)
- Bio sam na mučilitu Buchenwald /"Odjek Mosora" - Omi, srpanj 1970. godine - Broj 8/
1 -Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832) 2 -Friedrich von Schiller (1759-1805) 3 -Johann Gottfried von Herder (1744-1803)
Izvor teksta: "Odjek Mosora" - Omi, travanj-svibanj 1970. godine - Broj 6-7 Fotografije (nepoznati autori): obrada/dizajn/dodatni tekst uz fotografije: Ugo Matulić
|
||||
|
|